To celebrate the emperor's birthday, we offer birthday wine. We wish His Majesty a long life, peace throughout the realm, and a life free of worries.

- "Birthday Poem for the Emperor"

His Majesty is wise and virtuous. The grand celebration of the emperor's birthday is a magnificent affair, and the palace is peaceful. The people are blessed, and the world basks in the emperor's favor. On the auspicious day of the emperor's birth, courtiers gather in throngs to offer their congratulations. Tributes are sent from all over the country, and distant tribes also come to pay their respects. Officials don splendid robes, and the sound of jade resonates throughout the court. The court is alive with splendor as the procession moves in perfect order, with solemn and grand ceremonies. Wishing His Majesty endless blessings and eternal joy.

Nine esteemed guests grace the court, praising with resounding voices. Offerings of auspicious items and sacrifices are made, with marquises and dukes in attendance. His Majesty exudes dignity and solemnity, and the grand ceremony commands deep reverence. In accordance with the teachings of his ancestors, His Majesty inherits the auspicious signs bestowed by heaven, blessing the people.

All courtiers pay homage to His Majesty, and the people share in the grand spectacle. Through solemn ceremonies, intricate rituals, and grand dances, we praise His Majesty's nine virtues, extolling His Majesty's great achievements and spreading His grace. His blessings extend across the realm, illuminating all, influencing the spirits, and ushering in auspicious signs. The concealed dragon rises, and the fierce tiger becomes gentle and benevolent; the mythical phoenix soars, and the qilin comes to pay respects. Decaying trees regain vitality, dried-up springs flow again, lingzhi mushrooms flourish, and thorns become soft. Harmony prevails, and auspicious signs abound, resonating with the heavens, manifesting heavenly will. The world is peaceful, and all nations are harmonious. This is heaven's decree, bestowing blessings upon the royal family!

Throughout the ages, wise and virtuous rulers, the emperors of the three dynasties, have been blessed by the heavens, creating great achievements and consolidating the foundation of the royal family. The whole country is filled with joy and praise for the current emperor. The achievements in culture and military prowess are evident to all, passed down from generation to generation.

At the start of his reign, the emperor ascended to the throne. Within the four seas, the weather was favorable, and all ethnic groups lived in peace and prosperity. The harvest was abundant, and all things grew lushly.

The country prospered, reaching a golden age of peace and prosperity, with blessings that will be remembered by future generations. The emperor's virtues will be passed down through the ages. Following the mandate of heaven forever, this is a sign of auspiciousness for the Jin Dynasty.

The emperor rules the world with wisdom and compassion. His virtues align with the heavens and the earth, governing the nation as naturally and harmoniously as shaping metal. Profound education is in tune with nature, and the highest virtues reach the divine. The benevolence spreads far and wide, with blessings covering vast lands.

During the emperor's reign, the country flourished, the people were healthy and peaceful; truly a sign of heavenly blessings and divine protection! With effective governance, divine approval was gained, the emperor's wisdom and valor illuminating the whole nation, leading to changes in customs. The court was filled with talented individuals, virtuous people everywhere, with a simple social atmosphere, people living in peace and happiness, and various ethnic groups from the borders coming to pay tribute, ushering in a time of peace and prosperity.

Truly a golden age! On the day of the New Year's Festival, civil and military officials pay homage to the emperor, everyone is joyful, sincerely wishing the emperor longevity and the prosperity of the nation. The emperor governs diligently, with the people living in peace and prosperity, bringing about peace throughout the land, truly making the world a harmonious place.

On this auspicious day, a grand banquet is hosted in the imperial palace, with music and dance, creating a joyful and lively atmosphere! This prosperous scene will be recorded in history, remembered for generations to come, with peace throughout the land, the nation prosperous and the people at peace, the emperor's wisdom and valor guiding the nation towards prosperity and strength.

Our ancestors, wise and mighty, laid the foundation of the country and created a prosperous era.

Our Jing Emperor, wise and intelligent, possessing both literary and martial prowess, made lasting contributions to the country, consolidated the national foundation, and inherited and carried forward the aspirations of our ancestors.

Our former emperor, wise and intelligent, possessing both virtue and talent, and with distinguished achievements, made great contributions to the country's development and ushered in a prosperous era for the Jin Dynasty.

Our emperor, possessing both virtue and talent, beloved by the people, governed the country wisely, brought a renewed spirit to the nation, and led the country towards a better future.

- From the poem "Chapter Eleven of the Right Feast of the East Chamber"

In the reign of Emperor He, the wise and enlightened Di Zhe. The grand enterprise of the world, based on the mandate of heaven. Opening up great opportunities, giving birth to the celebration of heaven. Assisting the people, looking up to the seven policies.

The illustrious Jing Emperor, clear and intelligent, calmly sealed the achievements. Establishing the people and the government, setting the laws for all nations. Firmly maintaining the system, continuing the previous traditions.

The virtuous and renowned successor, with profound wisdom and timely insight. Evaluating achievements across the four seasons. Great prosperity in righteousness, all achievements are flourishing. Opening the Jin dynasty, thus ascending the imperial foundation.

I am clearly the successor, with profound virtue communicating with the divine. Receiving the rightful position, harmonizing between heaven and man. Treating the people with kindness, nurturing all beings with benevolence. Ascending the royal path, bringing new light every day.

- From the poem "Four Chapters of the Right Elegant Ritual of the Grand Ceremony of the New Year"

The emperor, the ancient deity above, sees everything clearly. The country and the people have been passed down from generation to generation, with the cycle of the five virtues. The Great Jin Dynasty has produced a wise and noble ruler, governing the world and educating the four corners. The brilliance of the Great Ming Dynasty shines endlessly, and the common people thrive in an atmosphere of peace and prosperity. The emperor's way of governing is upright and honest, and the system of etiquette and music is followed. The sounds of metal and stone instruments fill the air, and the people celebrate together, singing and dancing. The dance itself symbolizes celebration, with harmonious music and grandeur. This majestic dance outshines the ancient "War Dance" and "Hu Dance," selecting the six most exciting dance movements, with dancers moving in perfect harmony, harmoniously resolving conflicts. The harmonious spirit of Taihe permeates the heavens, reaching the netherworld.

This dance is the will of heaven; the glory of the Jin Dynasty and its three generations of emperors shines once more. Inheriting the legacy of our ancestors, shining brightly in every direction. The emperor ascends the throne, stable and bright like the North Star in the sky. All the people of the world submit to him, and he rules over many lands. The emperor carefully follows the Five Classics, spreading knowledge far and wide. All nations follow the same path, prospering together. The "Great Yu Dance" was specially created to praise the emperor's achievements. The society is pure, the way of virtue flourishes, benevolence spreads to all living beings, and blessings reach even insects. Millions of subjects admire the emperor's virtues, and his great achievements will be passed down through the ages.

A birthday celebration, with joyful music; the Great Jin Dynasty follows the will of heaven and the people, the emperor's longevity is boundless! This is the poem used by the nobles to wish the emperor a happy birthday.

The emperor is majestic and solemn, touring all nations, with many wise ministers in the court. The emperor's education has far-reaching benefits, and the way of virtue is also being implemented. Today's grand banquet is full of guests, with flags and banners shining in the sunlight, and the sound of bells and drums echoing in the sky. The officials pay their respects; the ceremony is solemn and grand, the sounds of gold and jade resonate together, and the atmosphere is grand and lively.

With all the proper rituals and music, guests are welcomed, wishing the emperor a long life and prosperity for the country. The vassals come to offer congratulations, and the atmosphere is bustling. Offering wine and tributes, following the etiquette, sumptuous dishes, fine wines, grand banquets, joyous laughter, sharing blessings and prosperity.

How happy it is! The world is peaceful, education is flourishing, customs are simple and honest; the melody of "Xiao Shao" fills the air, praising the achievements of the Nine Songs. Year after year of abundant harvests, peace in the world, the sight of prosperity and endless joy. The emperor is wise and intelligent, the ministers are loyal, bringing down sweet rain, spreading a clear breeze.

It is said that on this auspicious day, wonders have truly happened! Look, the qilin has appeared, and the phoenix is soaring! Sweet spring water gushes out, flowing on the land of the Tang Dynasty. The golden grains are flourishing, filling the granaries. Countless blessings descend from heaven, blessing the emperor with eternal longevity! The emperor inherits the heavenly throne, rules over all nations, fulfills the heavenly mandate, and possesses sacred virtues. The four generations shine anew, establishing a great foundation. Emperors Jing and Wen have outstanding achievements and virtues. The foundation of the Jin Dynasty's legacy begins here, and the rule of the imperial family will extend endlessly.

In the first year of Taishi, the phoenix and dragon appeared together, and the dragon's appearance heralds eternal peace. The emperor rules over vast territories, enlightening the common people. The history books gleam, and inscriptions on gold and stone stand as testimony. The emperor's virtues are magnificent, righteousness flourishes, blessings spread across the four seas, impressing the heavens. Future generations will prosper and flourish, shining brilliantly for all eternity, blessing the imperial family with eternal prosperity, living in harmony with heaven and earth.

The emperor reigns over the world, in harmony with heaven’s will and the people's hearts. In the first year of Taishi, a great foundation was laid. The emperor's virtues shine as brightly as the sun and moon, with blessings spreading through the four seasons. The world is at peace, and the people thrive in joy, truly a prosperous era!

Heaven grants a mission, safeguarding the benevolent emperor. Like the ancient Three Emperors, the emperor's virtues are flourishing. Controlling the movement of celestial bodies, shining brightly over the seven constellations. Officials perform their duties orderly, like gods. The world is united in virtue, with a rise in benevolence and goodness, helping the people, enlightening all things, spreading blessings like molding clay. Wise ministers and talented generals emerge, talents abound, virtues spread, and blessings pass down through generations.

The imperial temple stands solemn and majestic, the palace gates are wide open, everything is in order, governing with diligence and compassion for the people. Even when busy, there's no time for rest. The grand ceremony is completed, and the sounds of celebration resonate throughout the air.

The emperor ascended Kunlun, climbed Zengcheng, rode a flying dragon, soared into the sky, crowned with the sun and moon, adorned with five celestial stars, draped in a rainbow, held a comet in his hand, covered in clouds of good fortune, enjoying prosperity and abundance, touring all directions, visiting the heavenly court, conforming to heaven and earth, harmonizing yin and yang, regulating the four seasons, shining with the three lights, spreading the heavenly net, upholding rules and regulations, bestowing blessings upon all, advancing moral education, showcasing divine majesty, embracing the world, receiving dignitaries from all corners, gathering in the Hall of Chang’an, feasting in the Purple Palace.

Raised five flags, arranged with bells and chimes; lined up troops from four counties, playing the music of "Shao" and "Wu." The clang of metal and stone rang out, flags fluttered; the Eight Yijis performed their graceful dance, the Bayu dance was equally vibrant. The songs of "Ya" and "Song" are melodious, the music is harmonious. Everyone is happy together, singing praises to the wise monarch!

The air between heaven and earth is full of auspiciousness, a gentle breeze blows. All heroes and brave men are gathered, governing the country. A vast universe has been opened up, clearing away the invasion of the barbarians. Radiant and brilliant, the virtues of the wise and benevolent ruler radiated. Transcending generations, promoting glorious achievements, spreading lasting blessings, shining for all eternity.

Emperor, you are a distinguished ancestor, assisting emperors, stabilizing the world, born to fulfill a heavenly mandate. You are brave and mighty, like an eagle spreading its wings, bringing great prosperity and peace to the world. You have opened up a broad path and laid the foundation for emperors.

Emperor, you are a radiant and brilliant monarch, with great achievements and immeasurable merits. You rectify the current situation, save the people, and have extraordinary merits. The world is peaceful, the nine states are stable, auspicious signs come down from heaven, ushering in a reign of wisdom.

Former emperor, you are a sagacious ruler, endowed with both virtue and talent, graced by the heavens. You founded the imperial business, laid the foundation of the Jin Dynasty, and your virtues have been bequeathed to posterity, blessing descendants and offspring.

The wise emperor, like a flying dragon in the sky, is in communion with the divine, possessing profound and unfathomable virtues. Your grace descends like gentle clouds, nurturing all things like the vast ocean. Heaven shall bless you, and your fame will last for generations.

- The above is the 15th chapter of the ritual poem of the Yayue New Year's Day ceremony.

Our emperor, with both benevolence and righteousness, noble virtues, shining like the sun and moon, vast like the universe. You have educated emperors of all generations, emulating the Yellow Emperor Xuanyuan. Your decisions shape the destiny of the realm, proclaiming to the tribes beyond our borders.

All lords and officials stand in formation, adorned in resplendent robes, waiting for the morning court. The emperor graciously hosts with exquisite delicacies and the music of the Nine Shao. All eyes are fixed upon the emperor's visage; your merits are remarkable.

The ceremonial rites have been instituted, and the grand banquet commences. Civil and military officials are arrayed in orderly ranks, dignified in the court. Partaking in drink with moderation, maintaining solemn decorum, the emperor sits graciously upon his throne, always maintaining a respectful attitude.

The Song Dynasty, indeed a golden age! Carrying forth the legacy of Han and embracing the splendor of Tang, the emperor's virtues shine brightly, the country prospers, and his majesty extends to all corners of the world. "Great is the Emperor of Song, long may his prosperity last, continuing the lineage of Han, inheriting the glory of Tang. His virtue is bright and clear, radiating a brilliant light. Matching the heavens to the utmost, reigning over the four corners of the world." Indeed, this is a divine omen of prosperity and peace for the nation!

Our emperor, magnificent and wise, whose virtues resonate with heaven and earth, bestowed with heavenly blessings, established the Great Song Dynasty in the Forbidden City, radiating brilliance across the cosmos, with unparalleled majesty. "Emperor, I am his descendant, with holy virtues that connect with the divine. With a mandate from heaven, he was born to receive the mandate. The dragon flies to the purple zenith, creating our Song capital. The light of the universe shines brightly." At this grand celebration, offering birthday wine, wishing His Majesty a long and prosperous life, and the nation's prosperity enduring like the sun, moon, and stars. "Offering the longevity wine, celebrating the holy emperor. The divine blessings reach the two poles, resting in the three lights." The Great Song Dynasty, with a flourishing fate, the emperor practicing benevolent rule, bringing peace to the world, with people coming from all around to pay their respects. "Bright and glorious Great Song, flourishing with the imperial way. Heaven's grace is bestowed, shining and protecting the heavens. Once heaven's protection is assured, all corners are honored. With rich rituals and music, majestic and solemn." Just as rushing rivers flow into the sea, tributes from all corners of the world continuously arrive, in a grand and solemn display. "The flowing waters, paying tribute to the heavenly pool. Abundant offerings, with restrained dignity. Once familiar with dignity, they are also at ease with etiquette. When one person has it, it becomes the trust of all nations."

Our emperor, the sacred ruler born of heaven, has created a prosperous era, heralding auspicious omens. His rule will be as enduring as the sky and as brilliant as the sun. "Oh, our emperor, truly born of heaven. Walking the right path from the beginning, celebrating the surpassing auspiciousness. As lasting as the heavens, as prosperous as the sun. In this auspicious age, blessings are secured for eternity." In this grand celebration, the sunlight bathes the earth, all things thrive, the three dynasties join in celebration with full ceremonial music, and the system of rites and regulations is further refined. People from all over the country come to pay their respects, the imperial palace is teeming with people, and civil and military officials gather to pay homage to the emperor. "Morning glory shining, all things witness. The three dynasties celebrate, with full ceremonial music. The new year begins, the regulations shine bright. People from all directions come to congratulate, filling the imperial court. Many scholars fill the nine ranks, bowing to witness the jade voice. Respectfully bowing, carrying its brilliance. Drums and bells shake the heavens, the ceremonial rites fill the imperial court. Thinking of joy and celebrating, blessings come together." Offerings such as jade and silk are presented, civil and military officials play music in the palace, the empress also comes out to receive obeisance, and the entire nation revels in a joyful and harmonious atmosphere. "Jade offerings presented, silk offerings made. You, lords and nobles, perform music in the grand hall. The holy empress, accepting obeisance facing south. The leader accepts the auspicious rites, all nations rejoice together. Rejoice! A feast between ruler and ministers. Establishing five flags, arranging four counties. Music with culture, ceremonies without weariness. Blending imperial customs, exploring all variations." This prosperous scene truly harmonizes heaven and earth, with continuous auspicious signs appearing, the emperor's virtues move the heavens and earth, bringing endless blessings. "Harmony reaches the extreme, feeling the balance of yin and yang. Virtue is gentle in all aspects, flourishing with auspiciousness. Auspicious insignia emerge, welcoming joyful bells. Dancing phoenix, leaping hidden dragon. Auspicious stars appear, sweet dew falls. Trees intertwine, grains grow together. Mysterious changes blend, benevolence spreads. Prolific with auspicious signs, culminating in divine symbols."

The song praising the prosperous and peaceful era begins with: "With the descendants of the wild, we pacify the people. With heaven’s grace, everyone is welcomed." It means that the emperor's grace is widely received, even the distant regions have submitted, the people live in peace and prosperity, and the world enjoys peace. May this prosperous era continue! "Everyone is a guest, and prosperity lasts long. With enlightened wisdom, we celebrate prosperity. Under the emperor’s guidance, carried by the emperor." The world is peaceful, the emperor is wise, the country is prosperous, and the people are joyful! "Harmony is achieved, the people are happy. The three spirits bring auspicious signs, only the new emperor." This is the harmony between heaven and man, a sign of auspiciousness, all thanks to the new emperor! Next, the song continues, praising the emperor's benevolence: "The royal way extends far and wide, spreading benevolence and virtue. Explaining the principles of the universe, following the emperor's teachings." The emperor's royal road extends throughout the world, bestowing grace upon the people; he follows the will of heaven and educates the world by the example of the emperor. "His virtue flows like the four seasons, his sincerity resonates through the cosmos. His grace covers the eight directions, bringing peace to all nations." The emperor's virtues flow naturally like the four seasons; his sincerity moves heaven and earth, his grace extends throughout the world, bringing peace to all nations. The song becomes more and more exuberant: "The emperor's vision is clear, ushering in universal peace. The court is resplendent with ceremonies, and the remote areas are also in submission." People from all walks of life come to pay their respects, heaven’s grace shines upon all, the emperor's teachings resonate deeply within the hearts of the people, and his virtues radiate brilliantly!

The music continues, praising the prosperous era of Kaiyuan: "In the Kaiyuan era, when King Bi Lai ruled. Offer tribute, pay homage to the emperor. The chimes of jade ornaments accompany the rituals. The king's grace speaks of the fragrance." In the prosperous era of Kaiyuan, all the vassals come to pay homage, offer tribute, pay respects to the emperor, observe the rituals and systems, and praise the emperor's virtues and glorious reputation. "Tao Shenghua, travel to Taikang. Pi Zhaoming, forever prosperous." The people live and work in harmony, reminiscent of the ancient golden age; the emperor’s wisdom ensures the country’s everlasting prosperity! The song then turns to praise the emperor's virtues: "Only Yongchu, virtue is prominent. Implementing the seven policies, spreading the five codes. Following the norms, explaining the great transformation. The king's grace flows, bringing about peace." Since ascending the throne, the emperor has displayed remarkable virtue, reforming the seven policies, promulgating the five codes, maintaining social order, deeply rooted in the hearts of the people, and thus bringing about peace in the world. "Promoting sound education and chronicling the emperor's achievements. Harmonizing with the spirits, respectfully performing sacrifices. Extending the blessings, receiving the auspiciousness." The emperor has established a good reputation, ushered in a new era, harmonized with the spirits of heaven and earth, held grand sacrifices, and the royal family's prosperity and blessings have been divinely bestowed.

Finally, the music reached its climax: "Rituals embody grace, music has its rituals. Gold and stone are displayed, ornaments and feathers are presented. Stride to the tunes of 'Wu' and 'Huo', all converge at 'Xianchi'. Singing 'Southern Wind', dancing in praise of virtue." In this prosperous era, the system of rites and music is perfect, all kinds of musical instruments are playing together, the music played surpasses ancient famous pieces such as 'Wu' and 'Huo', the singing is enchanting, and the dancing is spectacular, all to praise the emperor's merits. "Cultivating culture and military prowess, praises rise and fall continuously. The emperor's rule is just, and his virtues are commendable. Peace in the eight directions, harmony in the nine domains." Both culture and military achievements are extremely splendid, the praising voices are continuous, the emperor's rule is just, his virtues commendable, the frontiers are stable, and the world is in harmony. "Teaching courtesy, changing customs. Changing customs, eternal harmony. Singing the prosperity, proclaiming success. Singing of heroes, boundless." The emperor's benevolent teachings have changed customs, the world is in harmony, songs celebrate the accomplishments of this golden age, the emperor's merits will forever be remembered! These ten songs are divided into two sections: Huang Zhong and Tai Cu. The Huang Zhong section features five songs: 'Morning Xi', 'Body and Harmony', 'King's Way', 'Kaiyuan Chen', 'Rituals embody grace'; the Tai Cu section features five songs: 'Five Jade', 'Remembering the Wilderness Descendants', 'Imperial Edict', 'Only Eternal Beginning', 'Pure King's Way'.

Speaking of this grand celebration, the scene is truly magnificent! Look, the sky is clear; it is an auspicious day, "the sky is bright, the heavenly watch is upon us." Music and dance are playing, joy is overflowing, "music comes from the bright, rituals are performed in the calm." The singing arises from the virtuous monarch, while the dancing springs from the meritorious courtiers, "singing comes from virtue, dancing comes from deep merit." In the courtyard, a variety of musical instruments adorn the space, including zithers, "in the courtyard, there are palace and county, the steps are decorated with zithers." The instruments play in harmony, their sounds blending beautifully, "the music is diverse, the pipes and chimes harmonize." Though "Xiao Shao" is an ancient melody, its beauty resonates even today, "although 'Xiao Shao' is ancient, its beauty is still present today." This grand music and dance embody the harmony of governance that reflects the virtue in the music, "the way is in harmony with the sound, the virtue spreads through the music." All of this is to consolidate the imperial power, illuminating our imperial legacy, aligning with the spirits of heaven and earth, "brighten my imperial foundation, harmonize with the spirits and the heavens." This magnificent scene influences the world, "rituals and laws unify the realm, fostering a natural solemnity." Like the clouds that grace the sky, it leaves a luminous legacy, "like the clouds that grace the sky, it leaves a luminous legacy." People from all walks of life revel in this harmonious atmosphere, "熙熙万类,陶和当年." As "Shao" plays at the gates, its legacy will endure forever, "playing 'Shao' at the gate, it will never fade away."

After this, there was another wonderful song and dance performance, praising the wise monarch and the prosperous scene of the country. This song and dance is actually a blessing given by heaven; false joy is a mere facade; true virtue comes from heaven. The country has accumulated many beautiful things, and its national strength is strong; beauty accumulates from within, and the king's wisdom is profound. Like a dragon soaring in the sky, the monarch's virtue influences the rites and customs of all nations. The monarch is wise and martial, handling court affairs with quiet dignity, reverently acknowledging the divine. He does not need many words to influence all things; his silent influence brings virtue to all. He acknowledges his achievements before heaven and records them in history. This monarch governs diligently, loves the people, and governs with care and kindness. He aligns with divine will, establishing systems for harmony. The vast land is peaceful, and the seas are tranquil, free from strife. The crown governs with virtue, ensuring the people's well-being. Then, the music of "Dayu" was played again, performing the "Dayu" dance, embodying the harmony between heaven and humanity. This peaceful and prosperous era will continue forever; blessings abound, destined to last forever.

Next, the guests present the lyrics of 'Sùchéng Music,' praising the devotion and sagacity of the monarch: The first verse praises the monarch's devotion to his parents and respect for elders, "Yi Cheng Xiao Qu, Gong Shi Yan Sheng." The entire nation offers blessings to the monarch, "Jia Tian Feng Jing, Qing Rang Qi Qing." The ceremony is orderly, and the ceremonial procession is ready, "Si Yi Ju Xu, Yu Rong Su Zhang." The grand ceremony unfolds in a magnificent spectacle, "Fen Zhi Yang Lie, Fu Gou Zhou Zhang." The hall is adorned with treasures, and a lavish array of fine wines and dishes, "Zhu Bao Dian Xuan, Zhou Zhen Chong Ting." Musical instruments play together, and voices rise melodiously, "Qiu Xian Ning Hui, Juan Zhu Zhu Sheng." This grand ceremony is meticulously prepared and conducted with order, "Xian Qi Xuan Li, Su Ruo You Cheng." Everyone prays devoutly, praying for the emperor's great grace, "Zhi Dui Ling Zhi, Huang Qing Zhao Ying."

The second verse continues to praise the monarch's majesty and sagacity, "Zun Shi Wei Yi, Hui Rong Zhao Xu." The monarch swiftly and respectfully sacrifices to the gods, "Xun Gong Shen Ming, Liang Sheng Shi Zu." The palace is solemn and dignified, the foundation is stable, "Su Su Yan Gong, Ai Ai Chong Ji." The heavens and earth bless the country, and all officials perform their duties, "Huang Ling Jiang Zhi, Bai Zhi Ju Si." Everyone devoutly await the arrival of nightfall, then lines up for the morning audience, "Jie Cheng Wang Ye, Duan Lie Cheng Chao." At dawn, everything comes alive, "Yi Wei Zhao Dan, Wu Se Qing Xiao." This grand celebration signals the eternal prosperity of the nation, "Hong Qing Xia Chang, Jia Jian Ling Fang." The monarch's wise virtues will be cherished forever, "Yi Di Ming De, Yong Zuo Liu Fang."

Finally, the lyrics of 'Yīnshēng Music' during the sacrificial offerings will be omitted for now.

Goodness, this sacrificial ceremony is quite grand! First, we must prepare the offerings properly, which is called "Maintaining sincerity and purity in offerings, honoring the spirits of our ancestors." This means that we must sincerely prepare the offerings to honor the spirits of our ancestors. Offer carefully prepared grains and clean the sacrificial animals; the livestock are well-fed and plentiful. You see, these offerings are abundant! It is all for the purpose of sacrificing to our ancestors and expressing respect to the heavens. The fragrance of the offerings wafts through the air, and the fire is passed around; the scene is quite spectacular, and the deities must be watching closely, surely pleased with this offering.

Next are the lyrics of the "Jia Jian Le" song; this singing is truly solemn and dignified! "The rituals begin, and all formalities are observed," the sacrificial ceremony has officially begun, and all the rituals are being carried out meticulously. "The six rituals are adorned with literature, the nine officials are orderly," according to the regulations in the classics, each department is orderly carrying out its duties. "The sacrificial animals are prepared, and the ceremonial items are arranged," the sacrificial animals have been placed, and the procession has been lined up. "Respectfully clean and clear, respectfully serve the gods," everyone diligently cleans the offerings and serves the deities with reverence. "Additional offerings and food vessels are presented," the offerings are placed abundantly. "The music flows melodiously, resonating far and wide," the music is melodious and spreads everywhere. "The tent is bright and clean, the atmosphere within the tent is solemn," inside the sacrificial tent, the atmosphere is solemn. "Clean and sincere in the evening, dignified in the morning," everyone is dressed impeccably and carries a solemn demeanor. "May the spirits bless our emperor and ensure peace for the nation," hoping the spirits will bless the emperor and the country. "Bestowing peace upon the realm, welcoming nations from afar," blessing peace in the world and nations coming to pay tribute. "May we forever honor this sacred sacrificial ceremony," always remember this solemn sacrificial ceremony. "The attendants stand in neat formation, orderly and respectful," the attendants are lined up neatly, in good order.

Then came the welcoming of the gods with "Shao Xia Le": "The palace is dimly lit, the hall is softly illuminated," the palace is solemn and magnificent, with a serious atmosphere. "The radiant lights of the palace shine brightly," the palace is brightly lit, shimmering with brilliance. "The sacrificial curtains are dignified, and the jade hall is filled with a rich fragrance." "Circular flames illuminate the night, while the square pool glistens crystal clear," the circular flames light up the night, and the square water pool is clear to the bottom. "Golden branches droop from the trees, and emerald lanterns dangle high above," golden branches hang from the trees, and emerald lanterns are suspended high in the air. "Tranquil waters mirror the night sky, as the Milky Way stretches across the heavens," calm water reflects the night sky, and the Milky Way spans the horizon. "The ceremony is early, with hearts full of devotion," everyone begins their preparations early, with hearts full of devotion. "Respectfully descend the imperial spirits, humbly seek blessings," seeking the gods' blessings for the nation's peace and stability.

After the emperor entered the temple, "Yong Zhi Le" was played: "The imperial brightness shines, filial piety is evident," the emperor's brilliance radiates in all directions, showcasing his evident filial piety. "The imperial banners flutter, the Han River is calm," the splendid procession advances gracefully. "The night is lovely, ushering in a serene morning," it is a lovely night, ushering in a serene morning. "The emperor strides steadily, escorted by the glittering procession," the emperor walks steadily under the protection of the dazzling procession. "Adhering to ancestral rites, he respectfully offers sacrifices to honor his forebears," following the ancestral sacrificial rituals, respectfully offering sacrifices to the ancestors.

Finally, Tai Zhu sang two chapters of songs on the altar: "The emperor graces the sacrifice on this auspicious day," the emperor personally attended the sacrifice, what a wonderful day it was! "The nine gates open, the four spirits come," all the gates of the palace are open, and the four spirits have all arrived here. "The music is solemn, the procession is orderly," the music is solemn, and the procession is neat and uniform. "The spirits are pleased, and the sacrifice proceeds smoothly," the spirits bless, and the sacrifice is successfully completed. "The jade ornaments are arranged, the gui vessels are displayed in an orderly fashion," the jade sacrificial vessels and the gui vessels are displayed in an orderly fashion. "The officials select the gifts, with utmost care and respect," all those participating in the sacrifice are diligent and meticulous. In short, this is truly a grand sacrifice ceremony!

This ceremony is indeed grand, reflecting our deep respect and filial devotion to our ancestors. The ceremony is meticulous, and the words are sincere and solemn. The offerings are exquisite, and our sincerity has moved the heavens. The singing extols integrity, and the music harmonizes the atmosphere. The emperor has expressed reverence for his ancestors through practical actions, demonstrating the greatness of filial piety. This profound filial piety resonates with the divine!

Next, let's listen to the lyrics of the music and dance. In the ancestral shrine of Empress Zhang Huang Taihou, the song "Zhang De Kai Rong" resounded: "The deep auspiciousness reveals the spirits, praising the virtuous and holy. Carrying the emblem of culture, spreading the light of prosperity. The upper weaves auspiciousness, the middle adorns recitations. Forever belonging to brilliance, connecting the flourishing life." This song glorifies the virtues and accomplishments of our ancestors, truly magnificent!

Next is the shrine of Empress Zhao Huang Taihou, where the song "Zhao De Kai Rong" composed by Emperor Ming resounded: "Displaying the spirits, inheriting the rites and winds. Embracing the red brilliance, ascending to the purple sky. Educating the heavens and earth, showcasing martial prowess in the imperial court. Soaring with golden elegance, embodying virtue and grace." This song is also full of praise for the ancestors, praising their brilliant achievements and saintly virtues.

Next is the shrine of Empress Dowager Xuan, also known as the "Xuande Kai Rong" created by Emperor Ming: "The heavens converge in brilliance, the earth's pivot shines with grace. The united light ascends through the ages, illuminating the auspicious flight. The fragrance fills the cosmos, the scenery intertwines. The jade hymn carves virtue, the golden chime conveys eminence." These lyrics also express reverence for the ancestors, praising their virtues and glory.

The Emperor returned to the east wall, received the blessing wine, and played the "Jia Shi": "The ritual is harmonious, the blessing time is prosperous. The Emperor's holiness receives divine favor, the imperial business consolidates peace. Residing at the peak of prosperity, the realm is blessed with royal virtue. Clear and bright overlooking the four directions, the essence radiates across the eight regions. The ocean echoes with benevolence, illuminating the vast expanse. The spiritual celebration intertwines with worldly blessings, the majestic glory knows no bounds." These lyrics extol the Emperor's sagacity and the peaceful and prosperous era of the country.

Finally, when bidding farewell to the spirits, the "Zhao Xia" music and dance were played, with two sets of lyrics: "Great filial piety is made ready, abundant offerings are rich. The spirits remain at peace, the joy is abundant. The chariot ascends, traversing the azure sky. Extending to the eight voids, opening the four realms. The flowing landscape, the solemn breeze." And "Illuminating and nurturing wisdom, regulating the wind's manners. Longing for the imperial spirit, forming deep admiration. Unfolding the feathers, halting at the splendid tree. Turning away the jade curtain, the stately jade carriage. The flowing waves, celebrating the nation's steps." These two sets of lyrics express deep yearning and respect for the ancestors, also praying for their blessings for the country's peace.

Finally, the Emperor played the "Xiu Cheng" music and dance in the side hall.

Wow, what a grand ceremony! The food and wine are all set, very sumptuous, the ceremony is also very solemn, and the music is lively. The blessings have been recited, and the ceremony is coming to an end. The Emperor's chariot departs from the palace, returning majestically to the palace. The spirits appear to feel the grandeur of the occasion, and peace reigns in the palace. Eight deities guard the altar, and the three ancestral deities step aside. The Emperor's procession glimmers resplendently, with an imposing presence, and the Emperor's carriage also stops, the atmosphere is solemn and dignified.

This is a sincere and heartfelt sacrifice, filled with awe and emotion. As I think about inheriting the emperor's legacy and learning his admirable virtues, I hope the spirits will bless our country with prosperity and safety, and that the people can also share in this era of peace and prosperity, truly a celebration for everyone! Libations are poured, and the sacrificial offerings are laid out. The feast is sincere and plentiful, accompanied by rituals and music. The prayers are offered, and the ceremony is solemn. The divine rites take place in the grand pavilion. The Eight Spirits stand guard at the altar, while the Three Ancestors guide our path. The jade canopy sparkles, and the imperial insignia shines. The jade reins are held with reverence, as the golden carriage carries the melodies. We express sincerity and filial piety with solemn and respectful hearts, honoring the emperor's example and our deep-rooted traditions. May the spirits grant blessings, illuminating all four directions. We look up to the emperor's emblem while honoring the people below.